Mr. Chu (On Stage) (Japanese Version) (tradução)

Original


Apink

Compositor: Fujibayashi Shoko

Embora eu tenha acabado de te ver
Eu queria te ver a caminho de casa
Com um conjunto de par
De anéis
Eu quero andar de mãos dadas com você

Isso não é um sonho, certo? De verdade?
Eu belisco minhas bochechas na frente do espelho
Como se eu estivesse sonhando, sonhando
Eu não estou acordando
Eu estou me apaixonando

Sr. Beijo, nos lábios, beijo! Espumante, beijo!
Pela primeira vez, este mundo colorido de rosa está girando levemente
Eu estou me apaixonando pelo seu amor
Ei você!
Com você, todos os dias com você
Eu fecho meus olhos
Me dê um beijo mais doce que chocolate
Oh, querido, seu nome é Sr. Beijo

Eu posso lembrar
Do seu sorriso envergonhado, o que eu faço?
É tão adorável, adorável
Esse sentimento de amor
Continua crescendo no meu coração

Sr. Beijo, meu primeiro amor, beijo! Tremulante, beijo!
Todo dia é colorido, meu coração está batendo pela primeira vez
Eu estou me apaixonando pelo seu amor
Ei você!
Com você, todos os dias com você
Eu fecho meus olhos
Me dê um beijo mais fofo que bala
Oh, querido, sou só eu

Eu quero que você olhe para mim por mais tempo do que para sempre
Me prometa um beijo, por favor, não mude de ideia
Não machuque meus sentimentos, querido

Sr. Beijo, nos lábios, beijo! Espumante, beijo!
Pela primeira vez, este mundo colorido de rosa está girando levemente
Eu estou me apaixonando pelo seu amor
Ei você!
Com você, todos os dias com você
Eu fecho meus olhos
Me dê um beijo mais doce que chocolate
Oh, querido, seu nome é Sr. Beijo

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital